Orthography & Phonology: Bilabial Alveolar Velar Uvular Pharyngeal Glotal Plosive voiced b d g (q) unvoiced p t k q ' ejective kh qh Fricative unvoiced f s x h (h) voiced v z r (w) pharyngealized fh sh and unvoiced pharyngealized vh zh and voiced Nasal m n (n) (n) Lateral Approx. l Approximant w * Glottal stop is contrastive only intervocally. Allophones are in parenthesis. Vowels: Short Long: Diphthongs: i y u ii uu yu, ao, oi e eu a o aa Note: the ao diphthong has an open front vowel, not a mid-central vowel. eu is a digraph representing a monophthong. Phonotactics: CV, CVV, CVC, prefered in that order. Syllibation regular. Stress penultimate, except enclitics do not affect stress. vefeuqhot: ve-feu-qhot (CV-CVV-CVC) niiqhep: nii-qhep (CVV-CVC) Ephicentric vowel: a, consonant: '. (Written only intervocally.) Pronouns: ao 1S koi 1P lu 2 mof 3 Syntax SVO. SOV in relative clause. Wh-in-situ. Serial verbs allowed; the last one is inflected only. lu viina-k-hoi-la ao-baa? 2 See-2-PERF-INT 1S-Mother 'Did you see my mother?' mof-qiishe nemo-m-ti kedar paa haa. 3-clan build-3-IMPR house new big 'His clan is building a new, big house.' Adjectives follow the noun. There can be more than one. byusha tan 'ok ta ao shuu-ka-hoi so-m vhao. lamp green REL.OBJ to me sell-2-PERF is-3 junk 'The green lamp you sold to me is junk.' fhuu 'o fex-ma-ti ga-m foimu haa. woman REL.SUB sleep-3-IMPR have-3 wealth big. 'The woman who is sleeping is rich.' ao xaon-e naz-a-hoi nyqud haa. 1 swim-? go-1-PERF river big 'I swam across the big river.' ao xaonahoi nyqud haa 'I swam in the big river.' ao nazahoi nyqud haa. 'I crossed the big river' ao ve nembii nazahoi nyqud haa 1 on yesterday crossed river big 'Yesterday I crossed the big river.' vhaa so-m lu-myud which is-3 your-cousin 'Which is your cousin?' fuugy o ve aaqha set wek len-ma-hoi so-m ao-myud girl REL in fatness that all surpassing is-3 my-cousin 'The fattest girl is my cousin.' (Lit. 'The girl that is surpassing all of them in fatness is my cousin.') Preposions: ve in/on/during ta to/for (dative formation) 'u of (Genitive formation) laot using, with (instrumental) she with (assesive) zen from Inflectional Morphology: Agglutantive. Dominantly suffixing. Some productive and much fossilized prefixing. Subject agreement suffixes: -ma, -m 3rd person -ka, -k 2nd person -a, -'a 1st person Aspect markers: -hoi Perfective -ti Imperfective -la Interrogative -qoi Inceptive -naa Cessative na, -e - conjunction (and), suffix for serial verbs Derivational Morphology: aa- Adjective to Noun (quality of being X) i- Noun to Adjective (like X in some way) Lexicon: aasax Bravery ila Not, no iwoishu Hot (adjective) baa Mother byusha Lamp pao Type of tree pin Hand paf Good paa New (adj) den'oi Kind of grass diif Good Food toq Coat tan Green (adjective) taa Father foimu Wealth fex To sleep fhuu Woman fhakhi Prestige ifhakhi Prestigous viina To see veuty Bed vhao Animal leavings, Junk vhaq Kinsman (In same kedar) kedar Communial Dwelling kuu Person, one kheu Ice kha Sun gy Child ga To have gen To inhabit gaax Rag qaoma Leader quf Fat (adjective) qha Dirt qhaada Desolate, Barren, Waste qiishe Clan qheub Kind of Edible Bird siis Kinsman (in other kedar) sax Brave, Virilile (adjective) so To be set That (distal demonstrative) zik Man zoitu To hunt zaze To walk xeuxeu Dry season xap Eating Utensil xaon To swim [in] xiiqyu Temporary, Ephemeral rem To hear raoda Blue (adjective) rao This (proximal demonstrative) haa Big (adjective) heumet Headman - Kedar patriarch wety Male Cousin woishu Fire wek All (adjective) fhak Stomach, Container fhii Star fhaana Important (adjective) vheu'y Poisonous (adjective) shuu To sell shox Outdoors, land zhym Edible Plant zhaa'aq To die zhet The past mok One (number) mem Only myud Female Cousin nyqud River noi To paint nemo To build, to prepare niiqhep Neekep naz To go, travel, pass lak Two (number) laaki To fill len To surpass lenkhem surpassing Texts: koi u niiqhep ve rao shox qhaada mem so-m gen-mu xiiqyu we of Niiqhep in this land desolate but is-3 reside-er temporary 'We Niiqhep are but temporary residents in this desolate land.' ve zhet haa taabaa u koi zen fhii naz-ma-ti fhii in past big ancestor of us from star travel.to-3-IMPR star 'In the distant past our Ancestors traveled between the stars.' kuu u koi gen-ma shox haahaa paf lenkhem u rao shox people of us inhabit-3 land many good surpassing of this land 'Our people lived on many beautiful worlds surpassing this one.' Free translation: Even this desolate land was once rich and pleasant. But then came a dark time. The ancestors turned away from their children on this world, and slowly the forces of Chaos driven away by them returned. The world turned back to a wasteland, as it is even down to this day. Yet we live on in hope that they will return.